Translate

Dramatis Personae

Mi foto
Cartógrafo cognitivo y filopolímata, traductor, escritor, editor, director de museos, músico, cantante, tenista y bailarín de tango danzando cosmopolita entre las ciencias y las humanidades. Doctor en Filosofía (Spanish and Portuguese, Yale University) y Licenciado y Profesor en Sociología (Universidad de Buenos Aires). Estudió asimismo Literatura comparada en la Universidad de Puerto Rico y Estudios Portugueses en la Universidad de Lisboa. Vivió también en Brasil y enseñó en universidades de Argentina, Canadá y E.E.U.U.

miércoles, 7 de abril de 1993

Etnología light

"La muchacha ni oía ni entendía, tenía obsesión por llevárselo todo a la boca, en especial esas arañas cul-rouge  que habitan en los montes y que tienen tan mala picada"

 

"Kokó li pa gin zorey,

mé l tandé brui lajan..."

            El realismo mágico y lo real-maravilloso siguen dando sus frutos, aunque cada vez más en formas degradadas, comercializables, light, para poder ser consumidas por el ama de casa,empleado o empresario que quiere sentirse parte de la cultura.

            Del rojo de su sombra de Mayra Montero es una novela pop, ausente de metafísica, un comic erótico, el mito en la época de la reproductibilidad técnica. ¿Puede haber formas de divulgación no vulgarizantes? La liviandad todo lo acecha. Hay una sabia creación de atmósfera, especialmente romántica, pero para hacer los sucesos más comprensibles, para encantar -ya no hacer reflexionar- al lector. Esto tal vez esté sucediendo con el realismo mágico. La literatura del encantamiento nos ha paralizado, nos limita en esta novela a la epidermis de la cultura. Es la versión para la revista Hola de El reino de este mundo de  Alejo Carpentier. Una transfusión melodramática de aquel texto. Hay una tragedia que no se siente en la lectura. Su profundidad se esconde detrás de una excelente técnica narrativa simplificadora que etiqueta lo sanguinario y el poder, el miedo y el amor, que vuelve televisiva a la muerte.

            La novela etnológica se hacía mejor a principios de siglo, cuando la etnología era una labor desafiante, cuando producía aperturas culturales, cuando tenía efectos políticos. Hoy, entretiene, masifica, simplifica, comunica muy transparentemente, es decir, traiciona. Excepción a esto son las citas directas del créole, momentos donde la novela cede la palabra al mismo mitø. También hay momentos de dulce poesía de imágenes.

             Pero las muer†es no conmueven porque ocurren como en una pantalla, en un cuento de hadas. La novela etnológica, realista, se mezla con la magia, que es aquí la del mago de cumpleaños. Los ®ituales misteriosos, los alucinantes peregrinajes están en la novela para ser admirados, para maravillar por su peculiar extrañeza, por su pintoresquismo. La trivializacion de lo trágico, la frivolización de la historia hacen a mi juicio a Del rojo de su sombra una gran novela de mercado para leer en la playa.

            No tenemos porque llevarnos todo a la boca.   

No hay comentarios: