Translate

Dramatis Personae

Mi foto
Filopolímata y explorador de vidas más poéticas, ha sido traductor, escritor, editor, director de museos, músico, cantante, tenista y bailarín de tango danzando cosmopolita entre las ciencias y las humanidades. Doctor en Filosofía (Spanish and Portuguese, Yale University) y Licenciado y Profesor en Sociología (Universidad de Buenos Aires). Estudió asimismo Literatura Comparada en la Universidad de Puerto Rico y Estudios Portugueses en la Universidad de Lisboa. Vivió también en Brasil y enseñó en universidades de Argentina, Canadá y E.E.U.U.

martes, 20 de septiembre de 2022

Rabelais y Calvino


 

Recuerdo ahora nuevamente uno de mis párrafos preferidos del libro de Tomás Abraham “La máscara Foucault”: "Situémonos en los tiempos de la Reforma y de la Contrarreforma. El poder de Roma es atacado desde distintos lugares, pero el espanto no une. No hay diálogo entre Rabelais y Calvino y no puede haberlo, no por una cuestión de doctrina: los dos pueden oponerse a una Iglesia corrupta, pero provienen de mundos diferentes. Uno se ríe, el otro tiene el ceño fruncido. A uno le brillan los ojos, el otro aprieta los dientes" (Tomás Abraham, "La máscara Foucault. Paidós: Buenos Aires, 2019, pág. 212).

Este diálogo imposible lo sufro en mente y carne propias hace tiempo ya... y me pregunto si la enfermedad que tuve no fue producto de esa conversación imposible entre mi cerebro intestinal rabelesiano y un cierto puritanismo martinezestradiano que no me abandona. ¡Otra que el diálogo entre Cristina y Macri!

No hay comentarios: