Translate

Dramatis Personae

Mi foto
Filopolímata y explorador de vidas más poéticas, ha sido traductor, escritor, editor, director de museos, músico, cantante, tenista y bailarín de tango danzando cosmopolita entre las ciencias y las humanidades. Doctor en Filosofía (Spanish and Portuguese, Yale University) y Licenciado y Profesor en Sociología (Universidad de Buenos Aires). Estudió asimismo Literatura Comparada en la Universidad de Puerto Rico y Estudios Portugueses en la Universidad de Lisboa. Vivió también en Brasil y enseñó en universidades de Argentina, Canadá y E.E.U.U.

viernes, 7 de noviembre de 2008

Libertad

            El reglamento es la rendición, la bienvenida en escalinatas. Incluso los más recalcitrantes se rindieron ante la evidencia. El vagabundeo de Martín solía conservar, entre tanto hastío final, la indiferencia del adolescente ante el paso inexorable del tiempo. Siempre decía que nunca faltaría alguien que relate lo sucedido.

            Mientras tanto, cuando la madre lo instaba a trabajar, Gamin desdeñaba esa posibilidad, ese valor, esa historia, esa antropología. Porque ya no creía, se enajenaba. Se volvía miseria y pegoteo. Temblor, fuga y desencanto.

            –Sepan que no vamos a dejarnos presionar–, dijo Antonio refiriéndose a la investigación de la muerte de Martín, sin convicción latente y con exacerbada grandielocuencia.

            –La libertad sólo para los secuaces no es libertad. La libertad es siempre libertad del que piensa distinto–, propagaba el Motú transmitiendo desde la cima de un ya inexistente algarrobo vuelto estatua, como si fuera un castigo de la soledad, como si la soledad entera ya no alcanzase.

No hay comentarios: